Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Дом Соли [машинный перевод] - Светлана Владимировна Тараторина

Читать книгу "Дом Соли [машинный перевод] - Светлана Владимировна Тараторина"

5
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 165
Перейти на страницу:
словно думала совсем о другом.

Верхняя дверь хлопнула. Раздались быстрые шаги. Ма нервно взглянула на лестницу. Талавир воспользовался тем, что врач отвлеклась, и сунул руку в пазуху Рябова. Одежда была растерзана не меньше, чем тело, но она увидела тонкий шнурок на шее и знакомый блеск. Уроды оказались не такими вороватыми, как о них рассказывали. Или побоялись что-то воровать у Брата.

— Кто говорил с Рябовым последним накануне бури? — Он быстро потянул за веревку и зажал в кулаке золотую бляшку. Не только ему достался подарок от Ханума.

— Возможно, Гуль. Это женщина с аилле Азиза-бабы. С семьи старейшины. Она носила Рябову еду, — рассеянно ответила Ма, вглядываясь в темноту лестницы.

Наконец шаги остановились, в комнату вошел иглоголовый. Взглядом обшарил уголки, остановился на мужчине и женщине, улыбнулся, словно они неизвестно что делали над трупом, и проревел:

— Там Тетя Валька зовет. Привезли Черную Корову.

— Скажи, что я приду позже, Аслан, — недовольно ответила Ма.

Мулоголовый кивнул, но продолжил торчать в дверях.

— Лучше иди уж, Ма.

— Что это? — металлическим голосом спросила женщина.

Она была не из тех, кто подчинялся приказам. Ма демонстративно посмотрела на Талавира, давая понять Аслану, что имеет более важные дела.

— Там Саша Бедный. И твой сын, тем же бесцветным голосом пробормотал иглоголовый.

Ма побледнела. Даже не взглянув на Талавира, выскочила из комнаты.

— Мне тоже надо поговорить с вашим акинджием, — сказал он в ее спину, — это Саша Бедный привел Рябова?

Талавир сразу узнал, кто из группы должен быть беем акинджиев. Саша

Бедный стоял впереди, словно демонстрировал, что этот поселок принадлежит ему. В нескольких шагах от него в тени юрты скрывалось еще двое: краснокожий с маленькими рогами на лбу и угольно-черный, в глазах которого вместо зрачков прыгали огоньки пламени.

— Где он, Саша? — бросилась к акинджию Ма.

— Наши дети — наша слабость, — выдохнул мужчина. Его подведенные черным глаза сузились. Акинджий посмотрел на дверь в подвал, на Ма и снова на Талавира. — А я думаю, почему все птички в Ак-Шеих так возбуждены? А к нам пришел новый Полномочный. Женщины любят красивые лица. Так ведь, Ма?

— А ты привел Рябова? — спросил Талавир и почувствовал, как краснеет лицо. «Что это себе придумывал этот пузырчатый?»

— Я Саша Бедный. Я привожу людей. Твой сын вместе с Черной Коровой у нашей официальной ведьмы — у Тети Вальки, — сказал он врачу.

Ма сделала шаг, чтобы его обойти. Саша поймал ее за предплечье и потащил на себя. Мать на мгновение потеряла равновесие. Талавир оказался между ними и перехватил руку акинджия. Она оказалась мокрой от пота и неровной от язв. Талавиру захотелось вытереть ладонь о комбинезон.

— Ты должна быть благодарна, — игнорируя его прикосновение, выдохнул Саша

Бедный в лицо Ма, хорошие лица не дадут тебе того, что я могу.

Женщина сбросила его ладонь, отступила на шаг и развернулась к мужчине. Ее глаза пылали.

— Мне не нужны защитники, — бросила она Талавиру. — И я сама решу, кого и за что благодарить.

Помощники Саши Бедного глубже спрятались в тень, когда Ма пролетела мимо. Талавир разомкнул руку. «Чего я влез, разве я знаю, как здесь заведено в чудовище?» — рассердился на себя.

— Я пришел выяснить, что произошло с Рябовым, — сказал Талавир. — Ма показывала мне его тело.

— Может. Показать тело, — крикнул Саша Бедный.

Талавир сжал зубы. «Сначала ответ, а потом заехать ему по роже»,

— подумал он.

— Я встретил его в Деште, он был растерян, — продолжил акинджий.

— Но показал ярлык. Захотел прийти сюда. Акинджии — друзья Старших Братьев.

— Он был в Деште сам?

— Сам, как и ты сейчас. Но я не спрашиваю Старших Братьев об их путях, пока они не переходят моих.

— Все пути в Деште принадлежат Старшим Братьям, — твердо сказал

Талавир.

Он коснулся манкура и нарисовал в воздухе Колесо Поединка. Саша

Бедный миг колебался, а потом повторил жест. А еще через мгновение сложил пальцы и раскрыл ладонь.

— Буа-ах! — воскликнул акинджий. Талавир впервые видел такой знак. — Я оставил Старшего Брата здесь и пошел в Дешт, но то, как он умер — плохой знак. Потому у нас будет Андыр-Шопай. В честь Бога Вспышек. — Саша Бедный повторил странный жест, и Талавир понял, в честь кого он исполнялся. — И ты будешь почетным гостем, Полномочный. Если тебе нужна женщина, ищи Гуль.

Она ухаживала и за умершим.

Другие акинджии грязно засверкали.

— Где я могу найти эту Гуль? — спросил Талавир.

— Шейтан тебе покажет, Полномочный, — с легким поклоном произнес

Саша Бедный.

Желтые глаза, приподнятые черным, угрожающе сверкнули. У них было: «Оставь

Ма, и мы разойдемся мирно». Талавир подумал, что он у Дешти только второй день, а уже нажил врага.

Краснокожий с рожками молча вывел его на улочку, ведущую к площади, и коротко рассказал, как добраться до аиле Азиза-бабы. Талавира не покидала мысль о том, что сказал акинджий: он встретил Рябова в Деште, и тот рвался в Ак-Шеих, но не сказал, зачем.

Впервые Талавир пожалел, что с такой спешкой покинул Станцию и не успел подробнее расспросить Белокуна о своей миссии. Как Рябов оказался в

Кое-что сам? По приказу Белокуна или самовольно? И главное, почему руководитель Матери

Ветров вместо того, чтобы отправить группу зачистки, спустил единственного Старшего

Брат? Ведь существовало подозрение, что во всем виноваты местные чудовища. Следовательно, и

Талавиру угрожала опасность. Но Гавен Белокун хотел подробности. И пусть

Талавир с Рябовым были из одного отряда, оба пострадали от первого суура, Сфена была права. Талавир только проснулся из комы. И не факт, что был готов к такой задаче. Он посмотрел на кулак, в котором до сих пор держал золотую бляшку, снятую с шеи Рябова, почувствовав вес своего подарка в кармане.

В его ушах снова зашумело, как недавно на площади, будто где-то далеко раздался издевательский смех. Он почувствовал

1 ... 18 19 20 ... 165
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дом Соли [машинный перевод] - Светлана Владимировна Тараторина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дом Соли [машинный перевод] - Светлана Владимировна Тараторина"